[MOVIE] Stranglehold fegyver bemutató
John Woo nem csak a filmek, hanem a videojátékok világát is igyekszik meghódítani egy olyan játékkal, amire elsőként mindenkinek a lenyűgöző kifejezés fog az eszébe jutni.
John Woo nem csak a filmek, hanem a videojátékok világát is igyekszik meghódítani egy olyan játékkal, amire elsőként mindenkinek a lenyűgöző kifejezés fog az eszébe jutni.
Bevett gyakorlat a merevlemezek sebességének lassú fejlődéséről szóló, már-már közhelyszintet elérő kifejezéseket puffogtatni ilyenkor („modern PC’s bottleneck”, „slowest advance in speed during the years”, stb.), de én nem teszem. Gondoljatok a swappelésre. Vagy amikor 100 GB nagyságrendű adatmennyiséget másoltok. Megvan? Na akkor, folytassuk.
Ti is elgondolkodtatok már azon, hogy miért nehéz programozni? Többek között azért, mert a szintaxis, az utasítások furcsa nyelven vannak, és ezeket nem könnyű megérteni. Ezen akar most segíteni egy "civil" kezdeményezés, a LOLCODE, amely az informatikai/MMO/chat szleng ismert kifejezéseiből szeretne programozási nyelvet létrehozni.
2006-ban a 100 leggyakrabban keresett kifejezések között ismét – mint szinte minden évben - a szexualitással és erotikával kapcsolatos szavak voltak döntő többségben.
A "When it's done!" kifejezést szállóigévé varázsoló 3D Realms bejelentette, hogy új taggal bővült a Duke Nukem Forever fejlesztői gárdája.
Öt évvel ezelőtt az Intel 20 GHz-es processzorokat képzelt az évtized végére. Ma már tudjuk, hogy a jövő máshogy alakul. A processzorok feláldozzák a magas órajelet a több magos megoldások érdekében. Az Intel első "sok magos" chipje a jelenlegi leggyorsabb Xeon CPU órajelének kétharmadán üzemel majd, a teljesítménye viszont annak tizenötszöröse lesz, köszönhetően a 32 magnak, amit beleépítenek. Ahelyett, hogy a vállalat a duálmagos megoldásokat népszerűsítené, inkább a többmagos kifejezést használják, előrevetítve azt a célt, hogy a jövőben a magok számának bővítése jelenti majd a fejlődés járható útját. Hamarosan új fogalmat kell megjegyeznünk: érkeznek a sokmagos processzorok. Tovább >>
A Merriam-Webster féle főiskolai szótár új kiadása száz új szóval gazdagította az angol nyelvet. Köztük van például a Google is, mint ige. Az angolok mindig is híresek voltak nyelvújító mániájukról, pontosan emiatt a dinamika miatt vált olyan népszerűvé ez a nyelv. Néha talán egy kicsit túlzásba is viszik ilyen irányú törekvéseiket. A Merriam-Webster féle főiskolai szótár új szócikkei között ezúttal az egyszerűbbek is helyet kaptak: például a "drama queen" kifejezéssel olyan személyt jelöl a szótár, aki gyakran túlzott érzelmi kitöréseket és viharos reakciókat produkál. Aztán ott van a "himbo", a vonzó, de bárgyú férfiak új elnevezése. Az igazi csemege azonban a Google márkanév köznévvé, majd igévé válása. Tovább >>
Kedden a Microsoft kiadta az Internet Explorer 7 béta verzióját. A cég külön felhívta a figyelmet az előző kiadások bosszantó biztonsági hibáit kiküszöbölő újításokra. Az Internet Explorer 7 Beta 2 hatalmas lépés a felhasználóbarát működés és a biztonság szempontjából - áll a Microsoft letöltési oldalán. A böngészőben megtalálható a Microsoft Phishing Filter funkció, mely egy vörös alapon fehér ikszet formázó ikon megjelenítésével figyelmezteti a felhasználót, ha gyanús oldalra téved. A phishing angol kifejezés, a személyes adatok online eltulajdonításának egy rohamosan terjedő, veszélyes formáját takarja. Lényege, hogy a felhasználókat más nevében megírt e-mailekkel egy hamis webhelyre irányítják, mely gyakran egy létező oldal illegálisan működtetett, élethű másolata, majd ráveszik őket azonosítójuk és jelszavuk megadására. Ezzel együtt gyakran kémprogramok vagy vírusok is a felhasználó gépére települhetnek. Az új böngészőt elsősorban a késésben lévő Windows Vista operációs rendszerhez tervezték, és fő célja az Explorer korábbi változataival járó biztonsági problémák megoldása, például a hitelkártya hozzáférések és egyéb adatok ellopását segítő rések befoltozása. Egyszerűbbet és biztonságosabbat akartatok, mi pedig hallgattunk rátok - fogalmaz az új verzió honlapja. Az Explorer 7 végleges változata várhatóan majd 2007-ben, a Windows Vistával egyszerre jelenik meg.
Néhány kínai internetező nem túl boldog a Google nemrég bemutatott kínai neve kapcsán. Már online petíciót is indítottak annak lecserélésére. "Szeretjük a Google-t, de nem tetszik a Guge név" - áll a NoGuge.com weboldalon, utalva a kereső kínai elnevezésére. Eddig több mint nyolcezren írták alá a petíciót, ami elenyésző a kínai internetezők száztízmilliós táborához képest. Maga a Guge két kínai jelből áll, melyek jelentése völgy és dal, utalva ezzel azokra a hagyományos dalokra, amelyek a gazdag termést ünneplik. Számos kínai internetező azonban úgy véli, nem hangzik jól ez a kifejezés. "A Guge név rossz érzéseket kelt, csalódottságot tükröz." - írja a weboldal. A petíciós honlap alternatívákat is felajánl a vállalat számára. A legnépszerűbb a Gougou, mint a szolgáltatás legelterjedtebb szleng kifejezése, ami nagyjából "kutya kutyát" jelent. A második legnépszerűbb maga a Google, amit a Goule, vagyis "elég" követ. A Google a hivatalos kínai blog oldalán keresztül reagált április 21-én a név problémákra. Az ominózus hozzászólást egy ottani Google alkalmazott, Cui Jin írta, aki szerint a vállalat angol neve nem tükrözi a Google arculatát. Példának saját édesapját hozta fel, aki képtelen volt megjegyezni a lánya munkahelyének nevét, ám a Guge már sokkal "fülbarátabb" volt számára. Egyelőre nem tudni, változtatnak-e ezen a vezetők...
Megjelent a City Life című városmenedzselős stratégiai játék francia nyelvű demója. A Monte Cristo által felügyelt alkotást így egyelőre csak inkább azok élvezhetik, akik tisztában vannak néhány fontosabb francia kifejezéssel. Zsöszöpü tulépülé mösziő, és a többiek ... :) A demó egy nem interaktív tutorialt (csak nézni lehet), és egy komplett küldetést tartalmaz. Az érdeklődők ide kattanjanak az ötszáz megás fájlért.
A közvélemény igen negatívan értékelte azt a döntést, melyet egy államügyész hozott pénteken. Eszerint a Google köteles az Egyesült Államok kormányának információt szolgáltatni keresőmotorjának indexéről - bár a cégnek a keresések témaköreiből is mintákat kellene szolgáltatniuk, ezt megtagadták. Növekszik a feszültség az online felhasználók személyiségi jogai és a törvényszéki végrehajtás igényei között: James Ware, Észak-Kalifornia kerületi bírója döntésében a Google-t arra kötelezte, hogy a kormány részére ötvenezer web címet adjon át keresési indexéből. Emellett felkérte arra is, hogy dolgozzon ki egy olyan protokollt, amely véletlenszerűen kiválasztott URL-eket listáz ki az indexből, de a bíró szerint ehhez a vállalatnak nem kötelessége saját információkat szolgáltatni a webcímeket tartalmazó adatbázisból. Továbbá a fenti adatok előállításának költségeit a kormánynak kell állnia. Ennek ellenére a bíró kérését a Google elutasította. "Győzelemről számolhatok be a felhasználóink számára. A webes kereséseken alapuló bizonyítás drasztikus mértékben korlátozott, de ami a legfontosabb, hogy végül sikerült elkerülnünk a keresési témakörökre vonatkozó kérelem megvalósítását." - mondta Nicole Wong, a Google egyik tanácsadója. Még januárban az amerikai Igazságügy-minisztérium indítványozta, hogy a Google működjön együtt velük a kereső használati adatainak és index adatainak terén. Egyes értesülések szerint a beszolgáltatásra váró információk mennyiségét az azóta eltelt idő alatt óriási mértékben csökkentették. Így lehetett, hogy a legutóbbi rendelkezés szerint már csak ötvenezer webcímet, illetve ötezer keresési kifejezést követeltek a Google-től, míg egy évvel korábban még egymillióról volt szó. A Google képviselői minden esetben a személyiségi jogokra, illetve üzleti titkokra hivatkoztak, a kormány pedig mindig azzal érvelt, hogy nem érdekeltek egyéni felhasználók azonosítását lehetővé tevő információk terén.
A Techland bejelentette az Xpand Rally Xtreme című játékot. Ez ugyancsak a Chrome grafikai motorját használja majd, és gyakorlatilag mindenben megegyezik az előző résszel, azonban... Teljesen más autók lesznek benne. Az extrém kifejezés tehát megállja helyét, hiszen GT-s autók, buggiek, off-road terepjárók, nagy négykerekűek és minden hasonló jármű helyet kap az Xpand Rally Xtreme 40-es autólétszámában. Továbbiak itt.
Oh, be szép is a vasárnap. Egy hét múlva ilyenkor már a februári GameStarral a kezünkben pihenhetjük ki a szombati GS Nyílt nap fáradalmait... Az utóbbi időben furcsa mód megnövekedett a hírmennyiség, aminek azonban a jelek szerint mindenki nagyon örül. Ezúton azonban fel szeretném hívni a kommentvadászók figyelmét, hogy az értelmetlen "első", meg hasonló tartalmú hozzászólásokat kérdezés nélkül töröljük, ha találunk ilyet. Emellett szeretném megkérni a tisztelt vélemény-nyilvánítókat, hogy tartsák be az alapvető illemszabályokat, vagyis mindenki kerülje a trágár kifejezéseket és a másokat sértő magatartást. Köszönjük!
| Egy szöszi kiszál a taxiból, majd megkérdezi: - Mennyibe kerül ez a kis furikázás? A taxis rápillant a taxiórára: - 2000 Ft lesz, kisasszony. A szöszi átnyújt egy ezrest, mire a söfőr: - Dehát ez csak a fele, hölgyem! - Csak nem képzeli, hogy a maga részét is én fizetem?! |
Minthogy angol kifejezésében valószínűleg közérthetőbb, így maradjunk is annál :). Megérkezett a Half Life 2-höz a Hi-Res Texture modcsomag. A 780 megás pakk lecseréli az összes textúrát a játékban, ultrahiperszupermegagigabrutál változatú alapokra, melyekkel, hogy megbirkózzunk, minimum 256 megás videókártyára lesz szükségünk. Aki letépné, az erre kattanjon...
Húúú, izé, nem is tudom mit mondjak. Igazából nem nagyon van mondandóm, lévén egy igen fontos kis letöltés vár kedves mindannyiótokra. Kijött ugyanis egy demó, egy stratégia... hármas van a végén :) Najó, mindjárt adom. Pillanat.
| Kohn úr, az optikus, egy jól menő üzlet tulajdonosa. Tanítja a fiát, hogyan kell kiszolgálni a vevőket: - Ha elkészült a szemüveg, akkor mondd a vevőnek, hogy 10 dollárba kerül. Meglátod, hogy grimaszol-e vagy nem. Ha nem grimaszol, tedd hozzá: a keret, a lencse még 10 dollárba kerül. Ha még mindig nem változik az arckifejezése, akkor közöld vele: darabja. |
Nos, sajnos nem PC-s megjelenésről van szó, de már eleve az megdöbbenésre adhat okot, hogy a semmiből előtűnő Halo 3 a BestBuy internetes áruház adatlapja szerint még idén novemberben, egészen pontosan 16-án érkezne. Egyébként erős a gyanú, hogy ez az "A" bizonyos nap, amikor meg fog jelenni maga az Xbox 360 játékkonzol. Természetesen a hivatalos debütálás még mindig karácsony, bár ez nem egészen állja meg a helyét, mert a "holiday" kifejezés nem feltétlenül a karácsonyt, hanem akár a hálaadást is jelentheti, persze ezt egyelőre cáfolják. Ha igazak a pletykák és valóban meg fog jelenni a konzol novemberben és olyan játékokat osztogatnak mellé, mint a Halo 3, akkor a Microsoft nem kis sikerre számíthat. Mi pedig csak várjunk, hogy végre megjelenjen a második rész, és hogy bejelentsék a harmadikat PC-re... :)
A Blizzard nyílt tesztelésre bocsájtott pár tesztszervert, azzal a szándékkal, hogy a következő patch minden nyűgét kitapasztalják, esetenként kijavítsák. Egyetlen bökkenő a dologban, hogy amcsi account szükségeltetik hozzá, európában még nem találták fel ezt a fícsört. Akinek azonban a fenti feltétel adott, az hozzáláthat a karakterének az átmásolásához (login képernyő), majd első kézből próbálhatja ki a Honor rendszert. Sebaj, én majd csorgatom a nyálam a Stormwindben található quartermaster portékáit nézegetve :) Ja, és egy kis extra, ami mindenkit érint: új wallpaper, egy törp harcos marcona arckifejezést ábrázolva, itt.
Megjelent egy elég vaskos videó a Star Wars: Republic Commando-ból. Az, hogy vaskos, nem kifejezés, hisz a legjobb jóindulattal is közel 150 megás a kicsike, de azt hiszem, ez csak a modemeseket fogja zavarni. Az ellenséges droidok négy különféle fajtáját mutatja be másfél perc keretében.
Az internetet használva biztos sokan töltötök le. Nem kevésszer találkozhattok az FTP kifejezéssel, mely gyakorlatilag egy webes tárhely. De tudjátok-e, hogy mennyire hasznos is ez, illetve, hogy milyen egyszerű létrehozni? Most mindenre fény derül.
Methos, a GameHunter fordítócsapat feje segítségeteket szeretné kérni: "Elkezdtem lefordítani a Chessmaster 10th Edition-t, azonban vannak olyan angol sakk-kifejezések amikről nem tudom, hogy mit jelentenek ill. hogy hogyan fordítsam le őket. Ezért várom azok jelentkezését akik jól értenek a sakkhoz és angolul és képben vannak! Jelentkezni a methos@gamehunter.hu mailcímen lehet! Üdv: Methos"
Úgy tűnik, AdBlockert használsz, amivel megakadályozod a reklámok megjelenítését. Amennyiben szeretnéd támogatni a munkánkat, kérjük add hozzá az oldalt a kivételek listájához, vagy támogass minket közvetlenül! További információért kattints!
Ne maradj le a legfontosabb hírekről! Engedélyezd az értesítéseket, cserébe elsőként tudod meg, ha bejelentik a Half-Life 3-at! (Nem spamelünk, becsszó!)