A várva-várt Hollow Knight: Silksongjelenleg "Többnyire pozitív" értékelésen áll a Steamen, ám a kínai játékosok körében komoly elégedetlenség alakult ki. Több tízezer negatív értékelés érkezett a játékra erről a piacról, melynek hátterében a fordítás minősége áll, amelyet sokan pontatlannak és árnyalatlanul megfogalmazottnak tartanak.
A fejlesztőcsapat tagja, Matthew Griffin a Twitteren köszönte meg a rajongók visszajelzéseit és támogatását. Hangsúlyozta, hogy tisztában vannak a minőségi problémákkal, és a következő hetekben folyamatosan dolgozni fognak a fordítás javításán.
"Köszönjük, hogy jeleztétek a gondokat, és számítunk a türelmetekre, amíg jobbá tesszük a játékot"
- írta a közösségi oldalon.
A jelenlegi statisztikák szerint a leegyszerűsített kínai változathoz írt értékeléseknek csupán 38 százaléka pozitív. Ezzel szemben a játék összesített értékelése továbbra is kedvező, ami arra utal, hogy a fordítási problémák kizárólag a kínai játékosközösséget érintik.
Videótesztek, magyarázók, érdekességek, beszélgetések, livestreamek, végigjátszások, magyar feliratos előzetesek.